• Info
  • Galleri
  • Tagger
  • Kalender
  • AVLYST: Frakt oversatt: Allende og Schweblin

    Hjem  /  Arrangement  /  Denne siden
       onsdag, april 1st, 2020
       7:00 pm

AVLYST: Frakt oversatt: Allende og Schweblin

Hjem  /  Arrangement  /  Denne siden

Frakt oversatt: Allende og Schweblin

Ved roret til den latinamerikanske litteraturskuta idag står de kvinnelige forfatterne. To representanter for gammelt og nytt hvis litteratur overskrider både landegrenser og sjangere er Isabel Allende og Samanta Schweblin. Isabel Allende startet i magiskrealismen, men skriver i dag om høyst reelle utfordringer av global karakter, som migrasjon, mangfold og ulikhet. Samanta Schweblin er opptatt av hvor vi setter grensen for fare, for kikking og det å bli kikket på. Begge er aktuelle med nye romaner, Over havet og Kentuki.

Signe Prøis er oversetter av en rekke latinamerikanske forfattere, deriblant Rita Indiana, Eduardo Halfon, María Gainza, Isabel Allende og Samanta Schweblin. Hun jobber også som frlansjournalist og med formidling av litteratur og illustrasjon mellom Norge og Latin-Amerika, og er forlegger i nystartede Camino Forlag.

Velkommen til Frakt oversatt – en programserie om oversatt litteratur på Litteraturhus Lillehammer.

Kvelden markerer også programslipp for Norsk Litteraturfestival, som i år har spanskspråklig litteratur som fokusområde.

*

Leseriet kafé holder åpent i forkant av arrangementet.

Gravdahl bokhandel selger bøker.

Se også Facebook-oppslag.

Billetter kjøpes i døra samme dag eller på forhånd via GD Billett. Med GD Billett er du garantert sitteplass og slipper billettkø.

Alle studenter og skoleelever kommer gratis inn. Frivillige ved Norsk Litteraturfestival og Litteraturhus Lillehammer har også fri adgang. Husk gyldig bevis.

Arrangementet er støttet av Norsk Oversetterforening og Fritt ord.

Arrangør: Litteraturhus Lillehammer